מלכים ב י:ט פירוש: רש״י

וַיְהִ֤י בַבֹּ֙קֶר֙ וַיֵּצֵ֣א וַֽיַּעֲמֹ֔ד וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־כָּל־הָעָ֔ם צַדִּקִ֖ים אַתֶּ֑ם הִנֵּ֨ה אֲנִ֜י קָשַׁ֤רְתִּי עַל־אֲדֹנִי֙ וָאֶהְרְגֵ֔הוּ וּמִ֥י הִכָּ֖ה אֶת־כָּל־אֵֽלֶּה׃

Rashi on II Kings

“You are righteous.” In your eyes you are all righteous, and you consider me as being wicked because I killed the king. But look, now I revolted against my master and killed him. But who killed all these? I did not kill them. But from these you will know then that it is a decree of the King upon them, and whoever kills them is righteous and fulfills the commandment of the Omnipresent.
שאל רבBookmarkShareCopy